Страница 76 из 127

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 21 дек 2010, 16:53
Jura[sel]
Вот, Виктор viewtopic.php?f=38&t=128608

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 21 дек 2010, 17:17
Tommazi
Jura[sel] писал(а):Вот, Виктор viewtopic.php?f=38&t=128608
Спасибо Юра, почитал тему, но ясности больше не стало.

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 22 дек 2010, 22:02
semen13
Написал обзор для Д3, если есть критика пишите, приму к сведению.

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 13 янв 2011, 21:06
semen13
У меня вопрос возник, не поможете: в этом сезоне разработчики движок подкрутили что-ли, я конечно мало играю, но такие тяжелые травмы еще не видел, у меня игроки на 9 и 6 недель вылетели - это в порядке вещей или нововведение, да и за три сезона обычно не более двух травм в команде за сезон, а тут сыпятся и сыпятся...???

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 13 янв 2011, 22:59
Ty3uK
С травмами в этом сезоне местами просто беда..
Тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу в Моородже пока не так печально, но в России я из-за 5(!) травм основного состава после 8 туров в середине таблицы плетусь, хотя в планах было первое-второе место держать..

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 14 янв 2011, 13:05
Holaputa
Салам, шейхи!
Я всё смотрю ваши турнирные таблицы, и путаюсь :-)
Давайте уберём артикль Аль перед названием команд? Будет намного наглядней, лаконичней!
Изображение

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 14 янв 2011, 13:42
Ty3uK
Ты на что СВЯТОЕ ПОКУШАЕШЬСЯ? :D
НА АЛЬ!!!! Куда же мы без Аля то? (

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 14 янв 2011, 14:24
Holaputa
Ty3uK аль-триполий, я серьёзно :-)
Прочитав
 "Материал из Википедии"
Аль (также передаётся в русской транскрипции как эль, الـ‎) — определённый артикль в арабском языке. «Аль» не является отдельным словом, и всегда пишется слитно со следующим словом, как показано на иллюстрации; однако он не является и неотъемлемой частью этого слова.

Грамматика

Слово без артикля аль находится в неопределённом состоянии; отдельного неопределённого артикля в арабском языке нет. В отличие от использования артиклей в европейских языках, согласованные определения к слову с артиклем аль также пишутся с артиклем, например: كتاب‎ китаб «книга», الكتاب‎ аль-китаб «(эта) книга», كتاب كبير‎ китаб кабир «большая книга», الكتاب الكبير‎ аль-китаб аль-кабир «(эта) большая книга». Такие же правила употребления определённого артикля существуют в иврите — ещё одном языке семитской семьи.

Фонетика

В арабском языке существуют особые правила произношения артикля аль. Когда первая буква слова, к которому присоединяется артикль, относится к 14 «солнечным» буквам (та, са, даль, заль, ра, зай, син, шин, сад, дад, та, за, лям, нун), то звук ль в артикле ассимилируется — вместо него произносится первый звук определяемого слова. Например: شمس‎ шамс «солнце», الشمس‎ аш-шамс «(это) солнце». На письме ассимиляция отражается огласовкой шадда над первой буквой определяемого слова. Остальные 14 букв арабского алфавита (алиф, ба, джим, ха, ха, `айн, гайн, фа, каф, каф, мим, ха, вав, йа) называются «лунными», и не вызывают ассимиляции артикля аль. Например: قمر‎ камар «луна», القمر‎ аль-камар «(эта) луна». Названия «солнечных» и «лунных» букв, как показано в примерах, происходят от произношения артикля аль в словах «солнце» и «луна», начинающихся соответственно с букв «шин» (солнечная) и «каф» (лунная).
Солнечные и лунные буквы
ﺱ ﺯ ﺭ ﺫ ﺩ ﺙ ﺕ
ﻥ ﻝ ﻅ ﻁ ﺽ ﺹ ﺵ
ﻍ ﻉ ﺥ ﺡ ﺝ ﺏ ا
ﻱ ﻭ ه ﻡ ﻙ ﻕ ﻑ
Кроме того, звук а в составе артикля произносится только после паузы (например, в начале фразы) или после согласного звука (когда им оканчивается предыдущее слово). После гласных звук а в артикле не произносится (происходит сандхи), и тем самым он редуцируется до ль. Например, в классическом арабском языке, в котором произносятся гласные окончания существительных, указывающие на их падеж, приведённый выше пример (الكتاب الكبير‎) произносится как аль-китабу ль-кабир. В частности, это влияет на транслитерацию и произношение арабских имён, содержащих внутри себя имя или эпитеты Аллаха. Так, имя Абдулла (عبد الله‎, «раб Аллаха»), если падежные окончания существительных не произносятся, принимает вид Абд-Аллах; имя Абдуррахман (عبد الرحمان‎, «раб Милостивого») в этом случае принимает вид Абд ар-Рахман. В различных методиках транслитерации арабских имён используется как первый, так и второй из указанных способов. Иногда при транслитерации не учитывается ассимиляция артикля аль, и тогда последнее имя записывается в виде Абд аль-Рахман, или даже Абдуль-Рахман, что грамматически неверно, потому что артикль здесь определяет слово رحمان‎ рахман «милостивый», а не слово عبد‎ абд «раб».

Орфография

Слитные предлоги (بـ‎ би «посредством», لـ‎ ли «для» и др.) пишутся перед артиклем аль; в результате артикль оказывается в середине слова. После предлога ли к тому же опускается алиф в составе артикля аль. Например: بالكتاب الكبير‎ би-ль-китаби ль-кабир «(этой) большой книгой», للكتاب الكبير‎ ли-ль-китаби ль-кабир «для (этой) большой книги».
у меня сложилось впечатления что можно и без АЛЬ, да простит меня Алах! :grin:

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 04 фев 2011, 19:16
Ty3uK
Предложил бы обсудить транслитирование наименований клубов проектируемого д3б:

viewtopic.php?f=125&t=132104

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 09 фев 2011, 05:50
Feo
Уважаемые шейхи, мне тут в Кубке Страны с самой сильной командой ВСОЛа встречаться...
http://fifa10.ru/previewmatc ... _id=918666
http://fifa10.ru/statistics.php
Помолитесь за меня :grin:

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 09 фев 2011, 15:32
Tommazi
Ни когда не сомневался, что Аль-Шат лучшая команда ВСОЛа, но теперь получил ещё и статистическое доказательство этому. :beer: :beer: :beer:

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 16 фев 2011, 19:53
witalbol
Поздавляю С Днём Рождения менеджера клуба Аль-Оуроба,тренера нашей нац.сборной и отличного товарища Юру Брейкина!!!

Ну Юра,сам знаешь что я желаю тебе только самого лучшего :beer: :beer: :beer:
Давай, вперед и только вперед :cool:

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 18 фев 2011, 12:36
Jura[sel]
Спасибо Виталь :beer: Не было интернета нормального, приехал в отпуск, домой, в Бийск :-)

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 20 фев 2011, 16:52
Feo
Нашёл немного свободного времени и обзорчик накатал
http://fifa10.ru/v2obz.php?n ... 9&day=5277

Re: Ливийский флейм

СообщениеДобавлено: 24 фев 2011, 16:31
MaxxYustas
Ребята, расширяется федерация Никарагуа, добавляются Д4. Если есть желающие милости прошу!
Скажу что последнее время федерация достаточно активная, играть не скучно.
viewtopic.php?f=3&t=133180