Господа, предлагаю развить эту тему! Немного юмора не помешает каждому! Поднимите себе настроение! Добавьте анекдот! Улыбнитесь! Здесь можно и нужно публиковать анекдоты, но только:
Флуд и оффтопик не по теме тоже будет караться карточками! |
Модератор: Модераторы форума
Господа, предлагаю развить эту тему! Немного юмора не помешает каждому! Поднимите себе настроение! Добавьте анекдот! Улыбнитесь! Здесь можно и нужно публиковать анекдоты, но только:
Флуд и оффтопик не по теме тоже будет караться карточками! |
«Футбол – это как шахматы, только без кубика» (c)Подольски, игрок сборной германии по футболу |
Девушка заходит в аптеку, спрашивает: - У Вас гандон с усиками есть? Продавец: - Да, но он сегодня на работу не вышел |
Какой кубик он имел ввиду? |
на самом деле - Подольский "ни разу не умный" просто он в одном интервью пытался из себя умного состроить и сморозил подобную чушь потому что похоже шахматы никогда в глаза не видел - только слышал, что игра умная |
На самом деле сам пытался сообразить о каком же таком кубике идёт речь. Спасибо за пояснение. Мой мозг пытался додумать, что может быть под кубиком он имел ввиду футбольный мяч и как бы если к шахматам добавить "кубик" (мяч) - то футбол. А по делу, многие недалекие футболисты (точнее просто люди) приводят подобные сравнения. Через столетия они цитируются, как гиперумные. Если не ошибаюсь, Аршавин также что-то говорил, про футбол и шахматы. |
Мне кажется, он нарды с шахматами перепутал, там же кубики. Или вместа кубика имел ввиду доску (может перевод кривой?). |
Да, похоже он перепутал названия настольных игр - Нарды и шахматы ))))) Вот, оригинал: Перевод на английский: dice - игральная кость |
Ничего себе перепутал! Выходит Подольски - тупой баклан? |
да там 85% бакланов, если не больше... на наших посмотрите хотя бы..плакать хочется |
может он говорил про клетки на шахматной доске |
Нет, немецкое слово Würfel переводится как игральная кость, кубик. |
Ребят, у вас с чувством юмора вообще проблема?? По мне, так очевидно, что это была очень даже неплохая шутка. |
Зато с комментарием поулыбаться можно |
Он не шутил. Вот, пруфлинки: http://www.spiegel.de/international/ger ... -3,00.html http://www.chessbase.com/newsdetail.asp?newsid=4693 Или цитата на англ:
|
Перед свадьбой: ОН: Ура! Наконец-то! Я уже дождаться не мог! ОНА: Может мне уйти? ОН: Нет, даже не думай об этом! ОНА: Ты меня любишь? ОН: Конечно! ОНА: Ты мне когда-нибудь изменял? ОН: Нет, как тебе такое в голову пришло? ОНА: Будешь меня целовать? ОН: Буду! ОНА: Будешь меня бить? ОН: Ни в коем случае! ОНА: Могу тебе верить? После свадьбы - читать снизу вверх... |